スカイクロラ †
スカイクロラ、行ってきました。
押井さんの映画としては結構分かりやすい方で、前知識なしでもかなり良かったです。
映画を見ながら、この人、仮想敵国や仮想戦争の話を持ち出して現実社会で生きることの意味を問うってのが本当に好きだよなぁなんてパトII を思い出したりするものの、
いつのまにか夢中になって見てまして、
見終わった後、しばらく声が震えているくらいに惹き込まれてしまってました。
Production I.G というロゴが始めに出るくらいですので、
期待をまったく裏切らない映像の連続で大満足です。
ただ、私は飛行機のシーンが妙にゲームの CG っぽく見えてしまい、
最後までどうも苦手でした(効果音は迫力あったけれどね)。
菊池さんの声と草薙水素のイメージとのギャップもちょっと...
と思っていたのですが、こちらは徐々に慣れてきます。
一度見終わって、どうしてそうなるんだろうなぁっていう設定の仕掛けが分かった今、
もう一度見たいなぁという、本当に良い出来だったと思います。
スタッフロールで帰ってしまった人は、多分、
もやもやと分かってきたことへの実感がないままなんだろうなぁと思うと、
ホント、もったいない。
- ロンドンにいたとき、パブクロールといって、パブを何軒もめぐる(つまり、はしごする)ことをよくやってましたが、スカイクロラのクロラにも、そういう意味が込められているのかな?(と勝手に推測) -- 佐藤伸也?
- やっぱり、水素の声は違和感デスよね・・・。 スカイクロラは「The Sky Crowler」のことだそうで、著者森博嗣氏の独特の表記らしいです。 ちなみに、意味は『空を這う者たち』ということらしいです。 by スカイ・クロラ パンフより -- ☆の?
- パンフ買ったんですね。あぁ、私も買っておけばよかった。遅ればせながら公式ページ http://sky.crawlers.jp/ の予告編を見てみました。テレビの特集で見たことはあったのですが、本編を見終わった後で見ると、予告映像の細切れのシーンに記憶が喚起され、またより惹き込まれますね。 -- 佐藤伸也?
- スカイクロラの意味、ありがとう。はしご酒をパブクロール「Pub crawl」ってそのままに覚えていたのですが、スカイクロラ「The Sky Crawlers」の crawl と同じですので、「パブクロラ」は『パブを這う者たち』って考えると納得です。。。深酒をして、ひどい二日酔いに襲われ、もうアルコールには手を出すまいと思っても、その夜までに苦痛は忘れさられ、気がつくとまたパブを巡っている。人々は酔うことによって非現実世界へ逃避し、そのことで現実に生きていることを実感するというが、僕らはいつまでこうしているのだろう...なんていうお話になりそう。 -- 佐藤伸也?
- 酔う事で生きていることを実感する…まさに現実版スカイ(パブ)クロラじゃないですか(笑) パンフよかったら学校が始まってからでよかったらお貸ししますよ? 『スカイ・クロラ』トリビアなるものもあって、一見の価値アリです! -- ☆の?
- 見てみたいです。ぜひ、お願いします。私は、ローテクですが、25日まで公開していた予告編をキャプチャしておきましたので、一応、ファイル、持ってきますね。 -- 佐藤伸也?